英语
日语
韩语
法语
德语
西班牙语
首页 | 公司介绍 | 服务范围 | 收费标准 | 翻译论坛 | 成功案例 | 人才招聘 | 联系我们
联系我们
全国免费电话:400-711-6013 (20线)
24小时电话:400-686-9831
商务QQ:1113568156,759127267
业务邮箱:1113568156@qq.com
商务MSN:lanbridge@hotmail.com

点击这里给我发消息 点击这里给我发消息

招聘QQ:184553717
招聘邮箱:fzfyw@126.com

点击这里给我发消息 点击这里给我发消息

当前位置行业词汇 >> 中国译协对外传播委员会中译英研讨会讨论词汇选登3

中国译协对外传播委员会中译英研讨会讨论词汇选登3

中国译协对外传播翻译委员会中译英研讨会讨论词汇选登(3

1.文化体制改革reform of cultural administrative system

2.文化(事业内部)机制改革internal reform of cultural institutions

3.文化事业public cultural undertakings

4.文化产业cultural industries

5.文化事业单位cultural institutions

6.社会文化和图书馆事业work of community culture and libraries

7.经营性文艺演出commercial (art and cultural) performance

8.经营性文化单位cultural enterprises

9.“全国舞台精品工程” Works of Excellence on the Nations Stage

10.“文化扶贫计划”Culture-aid Program/Cultural Aid Program

11.“全国文化信息资源共享工程” National Project for the Sharing of Cultural Information and Resources

12.“国家清史纂修工程” National Project for the Recompilation of Qing Dynasty History

13.“三下乡”(文化、科技、卫生)Bringing Culture/Science and Technology/Hygienic Health to the Countryside

14.“群星奖”Galaxy Award (for amateur artists and community culture)

15.“文华奖”Splendor Award (for professional theatrical artworks)

16.“荷花奖”Lotus Award (for professional dance)

17.“孔雀奖” Peacock Award (for ethnic minority artists and artworks)

18.“五个一工程奖” the Best Works Award

19.“三个一百” A Hundred Patriotic Films/Songs/Books List

20.县县都有文化馆、图书馆,乡乡都有文化站。There should be cultural center and library in every county and cultural station in every township.

21.文物保护方针“保护为主,抢救第一;合理利用,加强管理。” principles for the protection of cultural heritage: “preservation with timely rescue; utilization under strict control”.

22.全国重点文物保护单位important heritage site under state protection

23.全国一级文物保护单位Class A Heritage site under state protection

24.国家一级保护文物Class A heritage/cultural property under national protection

25.保护和振兴地方戏曲protect and rejuvenate local operas

26.曲艺Quyi folk showchuyi folk showfolk ballads and story-telling, etc.

27.讴歌时代extol/hail/sing praise tothe progress ofthe times

28.国家一级演员National Class-A Actor/Actress/Performer/Artist

29.晚会Evening performanceSoireeGala Night/Evening

30.总策划Producer

31.策划Executive Producer

32.顾问Advisor

33.主办under the auspices of / sponsored by / hosted by

34.协办、支持co-sponsored bysupported by

35.承办presented by

36.监制supervised by

37.创意event/concept designed by

38.对外文化贸易international cultural trade

39.对外文化传播international cultural communication

40.对外文化宣传international cultural publicity

41.小额文化援助small-fund aid for cultural development


版权所有 (c) 2004-2007 译国译民翻译公司( www.dyfyw.com ) 网站地图 公司站点 地区导航

全国免费电话:400-711-6013 (20线)24小时值班电话:400-686-9831 客服QQ:1113568156,543707682
业务邮箱:1113568156@qq.com 商务MSN:lanbridge@hotmail.com
招聘QQ:184553717 招聘邮箱:fzfyw@126.com
总部地址:五一路129号榕城商贸中心2106室
 
在线销售

全国免费电话:
400-711-6013
24小时值班电话:
400-686-9831

华东区客服
点击这里给我发消息 先生
华南区客服
点击这里给我发消息 小姐
北方区客服
点击这里给我发消息 先生
中西部客服
点击这里给我发消息 小姐

人员招聘
点击这里给我发消息 小姐